Audiology | |||||
Bachelor | TR-NQF-HE: Level 6 | QF-EHEA: First Cycle | EQF-LLL: Level 6 |
Course Code: | TRD101 | ||||
Course Name: | Turkish I | ||||
Course Semester: | Fall | ||||
Course Credits: |
|
||||
Language of instruction: | TR | ||||
Course Requirement: | |||||
Does the Course Require Work Experience?: | No | ||||
Type of course: | Necessary | ||||
Course Level: |
|
||||
Mode of Delivery: | E-Learning | ||||
Course Coordinator : | Ar.Gör. MUHAMMED TAYYİP KOÇAK | ||||
Course Lecturer(s): | Prof. Dr. FAHRİ TEMİZYÜREK | ||||
Course Assistants: |
Course Objectives: | The aim of this course is to help students to use their mother tongue Turkish in the most effective way in oral and written expression in accordance with the rules and rules. In addition to gaining language awareness, the course aims to provide students with information about Turkish literature and to develop students' text analysis, interpretation and critical thinking skills with examples from literary genres. |
Course Content: | 1.Language in general: 2.Theories of language, 3.The birth of languages 4.Language-culture relationship. 5.Language Knowledge: 6.Sound knowledge, 7.Spelling rules, 8.Punctuation marks, 9.Expression disorders. 10.Turkish Culture: Examining the historical adventure of Turkish through selected articles, discussing current problems. 12. Story Culture: Information about Turkish storytelling. 13.Analysis and interpretation of selected stories. 14,Poetry Culture: Information about Turkish poetry. 15.Analysis and interpretation of selected poems. |
The students who have succeeded in this course;
1) At the end of the course, the student will have detailed information about the birth of languages, language theories and language-culture relationship. 2) The student who has the opportunity to examine the structure of Turkish will have a competent knowledge of his mother tongue by following the historical development of Turkish. 3) Students will develop their reading, interpreting, analysing and criticising skills with selected examples of stories and poems from Turkish literature; 4) Thanks to the writing activities, they will learn the ways of using Turkish in the most effective way in written expression. 5) Through the selected texts, the students will witness the cultural and socio-political history of Turkey from the Ottoman Empire to the present day and will have the opportunity to discuss various issues leading to social transformation through literature. |
Week | Subject | Related Preparation |
1) | What is language, the birth of language, language and communication, language and thought, language and society, language and culture. | None |
2) | Phonetics | None |
3) | Spelling Rules | None |
4) | Punctuation Marks | none |
5) | Expression Disorders | none |
6) | ‘On Turkish’, Alev Alatlı ‘Changing Turkish’ ‘Turkish Problem’, Murat Belge | none |
7) | ‘The Future of Turkish’, Hayati Develi ‘Current Problems of Turkish’, Prof. Dr. Cahit KAVCAR ‘Current Problems of Turkish’, Prof. Dr. Şükrü Haluk Akalın | none |
8) | ‘Pandomima’, Sami Paşazade Sezai ‘Ecir ve Sabır’, Hüseyin Rahmi Gürpınar ‘Ferhunde Kalfa’, Halit Ziya Uşaklıgil | none |
9) | Himmet Çocuk", Halide Edip Adıvar “Hanende Melek”, Sabahattin Ali | none |
10) | ‘Lüzumsuz Adam’, Sait Faik Abasıyanık ‘Uyku’, Orhan Kemal ‘Parasız Yatılı’, Fürüzan | none |
11) | ‘Master Kill Me’, Bilge Karasu ‘The Man in the White Coat’, Oğuz Atay | none |
12) | Poets and Examples of their poems: Yunus Emre, Hacı Bayram-ı Veli Pir Sultan Abdal, Kaygusuz Abdal, Karacaoğlan, Dadaloğlu, Âşık Veysel, Fuzuli, Baki, Hayali, Nef'i, Nedim Bercesteler | none |
13) | Poets and Examples of their poems: Ziya Pasha, Namık Kemal, Tevfik Fikret, Ahmet Haşim, Ziya Gökalp, Mehmet Akif Ersoy, Faruk Nafiz Çamlıbel, Orhan Veli Kanık, Neyzen Tevfik, Cahit Sıtkı Tarancı | none |
14) | Nazım Hikmet, Necip Fazıl Kısakürek, Yahya Kemal Beyatlı, Asaf Halet Çelebi, Atilla İlhan, Özdemir Asaf, Cemal Süreya Turgut Uyar, Edip Cansever, Fazıl Hüsnü Dağlarca, İlhan Berk, Birhan Keskin | none |
Course Notes / Textbooks: | Yok |
References: | None |
No Effect | 1 Lowest | 2 Medium | 3 Highest |
Program Outcomes | Level of Contribution | |
1) | Ability to integrate the necessary scientific knowledge and methods in order to make the necessary audiological/vestibular evaluations for patients with hearing and/or vestibular complaints. | |
2) | To be able to interpret the basic information of the science of audiology, within the scope of general medical knowledge, to determine and apply the necessary approaches for the patient. | |
3) | Ability to apply audiological test methods suitable for the disease. | |
4) | To be able to plan the audiology program with the theoretical and applied knowledge learned. | |
5) | Ability to work collaboratively with members of the healthcare team and other disciplines. | |
6) | To be able to measure the effectiveness, continuity and quality of services related to audiology, as well as to be able to conduct training and practice studies related to the science of audiology. | |
7) | To be able to make noise measurements in noisy environments and to be able to take part in the implementation of noise control programs in order to regulate the environmental modifications to be made to reduce the noise level, to determine the individual protectors and to implement them. | |
8) | To be able to work on developing, placing and coordinating the necessary hearing screening programs in work, school and community environments in order to protect hearing health and prevent hearing loss. | |
9) | Ability to develop professional standards and policies. | |
10) | Being able to take part in the Implant Board by advising the patients that he/she deems appropriate in rehabilitation about applications such as Cochlear implant, Middle Ear Implant, bone-implanted hearing aids (BAHA) and Brainstem Implant. |
Anlatım | |
Course |
Yazılı Sınav (Açık uçlu sorular, çoktan seçmeli, doğru yanlış, eşleştirme, boşluk doldurma, sıralama) |
Semester Requirements | Number of Activities | Level of Contribution |
Midterms | 1 | % 40 |
Final | 1 | % 60 |
total | % 100 | |
PERCENTAGE OF SEMESTER WORK | % 40 | |
PERCENTAGE OF FINAL WORK | % 60 | |
total | % 100 |
Activities | Number of Activities | Aktiviteye Hazırlık | Aktivitede Harçanan Süre | Aktivite Gereksinimi İçin Süre | Workload | ||
Course Hours | 14 | 2 | 28 | ||||
Midterms | 1 | 10 | 10 | ||||
Final | 1 | 15 | 15 | ||||
Total Workload | 53 |