IMT103 Reading and Writing Skills for Translators IInstitutional InformationDegree Programs English Translation and InterpretationInformation For StudentsDiploma SupplementErasmus Policy StatementNational Qualifications
English Translation and Interpretation

Preview

Bachelor TR-NQF-HE: Level 6 QF-EHEA: First Cycle EQF-LLL: Level 6

Course General Introduction Information

Course Code: IMT103
Course Name: Reading and Writing Skills for Translators I
Course Semester: Fall
Course Credits:
ECTS
5
Language of instruction:
Course Requirement:
Does the Course Require Work Experience?: No
Type of course: Necessary
Course Level:
Bachelor TR-NQF-HE:6. Master`s Degree QF-EHEA:First Cycle EQF-LLL:6. Master`s Degree
Mode of Delivery: Face to face
Course Coordinator : Öğr.Gör. ECEM BAŞAK EMİROĞLU
Course Lecturer(s): Dr.Öğr.Üyesi ARDA KIPÇAK
Dr.Öğr.Üyesi HASAN SAVAŞ
Öğr.Gör. ECEM BAŞAK EMİROĞLU
Course Assistants:

Course Purpose and Content

Course Objectives: This course aims to introduce students to various text types and different discourses necessary for translation. Through the coursework and class discussions, students develop their reading comprehension and writing skills. The primary focus of the course will be on grammar, punctuation, spelling and writing style. The coursework and assignments will provide students with
different styles and techniques of writing. Students, at the end of the course, will be able to develop their language skills required for translation and further academic studies.
Course Content: This course consists of paragraph writing, different forms of essay writing such as narrative, descriptive, process, cause and effect, comparison and contrast; theoretical information to avoid faulty and illogical sentence construction, disorganised and incomplete paragraphs.

Learning Outcomes

The students who have succeeded in this course;
1) Use new vocabulary in different contexts
2) Discuss reading texts by understanding and analyzing them
3) Identify the main parts of an essay such as introduction, development and conclusion
4) Prepare an outline in line with the essay topic
5) Write different types of essays

Course Flow Plan

Week Subject Related Preparation
1) Introduction to the course Handouts
2) Chapter 1: Gathering (Recognize and understand the use and Chapter 1 effect of assumptions in question, identify and understand the writer’s position, brainstorm and compose an essay) Chapter 1
3) Chapter 1: Gathering (Recognize and understand the use and effect of assumptions in question, identify and understand the writer’s position, brainstorm and compose an essay) Chapter 1
4) Chapter 1: Gathering (Recognize and understand the use and effect of assumptions in question, identify and understand the writer’s position, brainstorm and compose an essay) Chapter 1
5) Chapter 2: Games (Understand and use graphs and charts to support reading, understand stance and distancing to recognize the writer’s attitude, compose and edit a report describing changes) Chapter 2
6) Chapter 2: Games (Understand and use graphs and charts to support reading, understand stance and distancing to recognize the writer’s attitude, compose and edit a report describing changes) Chapter 2
7) Chapter 2: Games (Understand and use graphs and charts to support reading, understand stance and distancing to recognize the writer’s attitude, compose and edit a report describing changes) Chapter 2
8) Chapter 3: Energy (Recognize and understand the different stages presented in a text, recognize and infer meaning of technical vocabulary, brainstorm and compose a technical description) Chapter 3
9) Chapter 3: Energy (Recognize and understand the different stages presented in a text, recognize and infer meaning of technical vocabulary, brainstorm and compose a technical description) Chapter 3
10) Chapter 4: Risk (Recognize and understand the sequence of past events, practice taking notes for summaries, compose and edit a summary of an article) Chapter 4
11) Chapter 4: Risk (Recognize and understand the sequence of past events, practice taking notes for summaries, compose and edit a summary of an article) Chapter 4
12) Chapter 5: Sprawl (Practice using questions to process and reflect on the content of a text, recognize and understand similarities and differences in authors’ opinions, brainstorm and compose and argumentative essay) Chapter 5
13) Chapter 5: Sprawl (Practice using questions to process and reflect on the content of a text, recognize and understand similarities and differences in authors’ opinions, brainstorm and compose and argumentative essay) Chapter 5
14) Revision

Sources

Course Notes / Textbooks: - Second Edition Skillful 4 (C1) Reading & Writing, Lindsay Warwick & Louise Rogers, Macmillan Education.
- Langan, J., & Albright, Z. (2020). Exploring Writing: Paragraphs and Essays. McGraw-Hill
- Langan, J., & Albright, Z. (2019). College Writing Skills with Readings. McGraw-Hill.
References: - Second Edition Skillful 4 (C1) Reading & Writing, Lindsay Warwick & Louise Rogers, Macmillan Education.
- Langan, J., & Albright, Z. (2020). Exploring Writing: Paragraphs and Essays. McGraw-Hill
- Langan, J., & Albright, Z. (2019). College Writing Skills with Readings. McGraw-Hill.

Course - Learning Outcome Relationship

No Effect 1 Lowest 2 Medium 3 Highest
       
Program Outcomes Level of Contribution
1) To have the sufficient background in the field of translation and to use the theoretical and applied knowledge in translation 4
2) To find, define, formulate and solve the possible problems in translation and interpreting 3
3) To select and use the technical equipment in the applications of translation and interpreting; to be able to use simultaneous interpreting booth equipment 1
4) To analyse, criticize and comment on translated texts 3
5) To access information and to do research in line with that; to use databases, translation programs and other information resources 5
6) To develop efficient individual and group working skills; to take responsibility 5
7) To build efficient verbal and spoken communication skills; to establish fluency in English and to acquire at least one foreign language 4
8) To build the awareness for life-long learning; to catch the developments in science and technology and to sustain continuous personal development 5
9) To gain the awareness of professional and ethical responsibility 1
10) To build awareness about project management and the rights of employees and the legal consequences of translation and interpreting applications 2
11) To build awareness about the universal and societal dimensions of translation and interpreting applications and to be informed about the problems of the contemporary world 1

Learning Activity and Teaching Methods

Anlatım
Beyin fırtınası /Altı şapka
Bireysel çalışma ve ödevi
Course
Okuma
Homework
Sosyal Faaliyet

Measurement and Evaluation Methods and Criteria

Yazılı Sınav (Açık uçlu sorular, çoktan seçmeli, doğru yanlış, eşleştirme, boşluk doldurma, sıralama)
Homework

Assessment & Grading

Semester Requirements Number of Activities Level of Contribution
Attendance 14 % 0
Homework Assignments 10 % 20
Midterms 1 % 30
Final 1 % 50
total % 100
PERCENTAGE OF SEMESTER WORK % 50
PERCENTAGE OF FINAL WORK % 50
total % 100

İş Yükü ve AKTS Kredisi Hesaplaması

Activities Number of Activities Aktiviteye Hazırlık Aktivitede Harçanan Süre Aktivite Gereksinimi İçin Süre Workload
Course Hours 14 3 42
Study Hours Out of Class 14 4 56
Homework Assignments 10 5 50
Midterms 1 2 2
Final 1 2 2
Total Workload 152