English Translation and Interpretation | |||||
Bachelor | TR-NQF-HE: Level 6 | QF-EHEA: First Cycle | EQF-LLL: Level 6 |
Course Code: | SPA302 | ||||
Course Name: | Spanish VI | ||||
Course Semester: |
Spring |
||||
Course Credits: |
|
||||
Language of instruction: | |||||
Course Requirement: | |||||
Does the Course Require Work Experience?: | No | ||||
Type of course: | Area Ellective | ||||
Course Level: |
|
||||
Mode of Delivery: | E-Learning | ||||
Course Coordinator : | Assoc. Prof. FATMA AYLİN AKIN | ||||
Course Lecturer(s): | |||||
Course Assistants: |
Course Objectives: | The aim of this course is to develop listening, speaking, reading and writing skills in Spanish through the analysis of different types of texts and grammatical structures. |
Course Content: | This course consists of reading comprehension and writing activities in Spanish on different text types and topics. |
The students who have succeeded in this course;
1) Write essays in informative, persuasive and argumentative ways 2) Collect necessary resources for improving writing skills 3) Improve grammatical and lexical knowledge by practicing reading and writing skills |
Week | Subject | Related Preparation |
1) | Introduction to the course (introduction au cours) | |
2) | Participles (el participio) | |
3) | Tense agreement (acuerdo de tiempos) | |
4) | Direct speech (discurso directo) | |
5) | Indirect speech (discurso indirecto) | |
6) | Indirect speech (discurso indirecto) | |
7) | Tense agreement in the conditional mood (acuerdo de tiempos en el condicional) | |
8) | Movie screening (proyección de una película) | |
9) | Discussion about the movie (discusión sobre la película) | |
10) | Writing exercise about the movie (ejercicio de escritura sobre la película) | |
11) | Reading books and interpreting exercise (leer un libro y ejercicios de interpretación) | |
12) | Translation practice (ejercicios de traducción) | |
13) | Essay writing practice (ejercicio de redacción de ensayos) | |
14) | Revision (repaso general) |
Course Notes / Textbooks: | - Espa¨nol libro de ejercicios, nivel B2 avanzado. Enforex. - Aula Internacional 3. Difusión. - İnci Kut. Türkçe-İspanyolca/İspanyolca-Türkçe Sözlük. |
References: | - Espa¨nol libro de ejercicios, nivel B2 avanzado. Enforex. - Aula Internacional 3. Difusión. - İnci Kut. Türkçe-İspanyolca/İspanyolca-Türkçe Sözlük. |
No Effect | 1 Lowest | 2 Medium | 3 Highest |
Program Outcomes | Level of Contribution | |
1) | To have the sufficient background in the field of translation and to use the theoretical and applied knowledge in translation | 4 |
2) | To find, define, formulate and solve the possible problems in translation and interpreting | 3 |
3) | To select and use the technical equipment in the applications of translation and interpreting; to be able to use simultaneous interpreting booth equipment | 3 |
4) | To analyse, criticize and comment on translated texts | 3 |
5) | To access information and to do research in line with that; to use databases, translation programs and other information resources | 5 |
6) | To develop efficient individual and group working skills; to take responsibility | 5 |
7) | To build efficient verbal and spoken communication skills; to establish fluency in English and to acquire at least one foreign language | 4 |
8) | To build the awareness for life-long learning; to catch the developments in science and technology and to sustain continuous personal development | 5 |
9) | To gain the awareness of professional and ethical responsibility | 5 |
10) | To build awareness about project management and the rights of employees and the legal consequences of translation and interpreting applications | 2 |
11) | To build awareness about the universal and societal dimensions of translation and interpreting applications and to be informed about the problems of the contemporary world | 2 |
Anlatım | |
Beyin fırtınası /Altı şapka | |
Bireysel çalışma ve ödevi | |
Course | |
Grup çalışması ve ödevi | |
Okuma | |
Homework | |
Problem Çözme | |
Rol oynama | |
Soru cevap/ Tartışma |
Yazılı Sınav (Açık uçlu sorular, çoktan seçmeli, doğru yanlış, eşleştirme, boşluk doldurma, sıralama) | |
Homework |
Semester Requirements | Number of Activities | Level of Contribution |
Attendance | 14 | % 10 |
Quizzes | 1 | % 10 |
Homework Assignments | 10 | % 10 |
Midterms | 1 | % 30 |
Final | 1 | % 40 |
total | % 100 | |
PERCENTAGE OF SEMESTER WORK | % 60 | |
PERCENTAGE OF FINAL WORK | % 40 | |
total | % 100 |
Activities | Number of Activities | Aktiviteye Hazırlık | Aktivitede Harçanan Süre | Aktivite Gereksinimi İçin Süre | Workload | ||
Course Hours | 14 | 3 | 42 | ||||
Study Hours Out of Class | 14 | 6 | 84 | ||||
Homework Assignments | 10 | 4 | 40 | ||||
Quizzes | 1 | 2 | 2 | ||||
Midterms | 1 | 2 | 2 | ||||
Final | 1 | 2 | 2 | ||||
Total Workload | 172 |